Monday, October 22, 2018







           DUST IN CHILPANCINGO


                   Dust settles on us even when we walk;
                   Haunts us, warns us.
                   Kicked by bulls, dust pours from our mouths.
                   Blood burns as we try to escape.

                   There are only dry hills to hide in.
                   Hills where dust is stored like grain for winter.

                   The flies on our bread search for sweet specks
                   left from our lips; the moisture they thrive on.

                   The coffee is dust.
                   It steams into our nostrils, and we, like bulls,
                   turn our heads to watch women pass with children,
                   metal pots and handbags of fruit.

                   We have been gored
                   by lonely moments and empty greetings.
                   Stung by hopes we thought would save us.

                   The dust at sunset hangs in the air like a net
          waiting to reclaim our moving forms
                                                                   of dust.

                                     
                                                          -- C.S. Cholas
                                                    Chilpancingo, Guerrero, Mexico
                                                                        January 2, 1983

Tuesday, October 16, 2018


The Falls

I. The Wonder of Present Tense
                                   
The falls thunder like ten thousand hands clapping;
The applause that never stops.
Jutting rocks clutch cliffs like children
Clinging to their mother's arms.
Aloft, a sea eagle hangs in the mist
Rising like a dialogue whispered in a daydream,
Its call forlorn in the frenzy
Of water lunging like a stampede of cattle,
Like defeated soldiers fleeing a battle,
On a devious path threading green woodlands
Toward the unknown sea.

A jasmine-flavored breeze nudges our backs,
Pushes us closer to the roar that explodes near our feet.
The palms of my hands press harder on the smooth skin of stones
Rounded by a span of time I cannot imagine.
A change of wind and the spray attacks us with its cold fingers
Running down our faces, like tears of exaltation.

II.  Remembrance

The waterfall's surging passion lingers
As my last thoughts tonight.  I remember
Those chaste tears on your cheeks
Like translucent freckles.
Recently I heard the faint shriek
Of a sea eagle dangling in the spray
Above the falls that cascade in my mind, in my ears.
My eye watched you point toward the wings spread open,
Like a book of wonder.

I heard that a drought stole the last moisture from the land;
Rivers shriveled into drops, the falls became a drool.
Gulps of fresh water ended; the drink reduced to sips. 
The sea eagle's cry echoed off the knuckled cliffs,
Like a nostalgic woe piercing the wind-whipped air.

The falls cascade in my mind, in my ears.
Remember when we watched the eagle plunge
Down the face of the falls, like a teardrop
On the waterfall of your delicate face?

We panned the gushing curtain,
Afraid to know what lay below
The shadows' play on deeper waters.
We scanned the surface of the pool
At the foot of the falls
Afraid of being swallowed like tiny fish
By feelings larger than ourselves.
Our throats gasped for high ground;
We fled afoot and wove a path among some pine
Back to the roadside and the familiar route to town.

The falls cascade in my mind, in my ears.
Fears numb the fingers of my heart;
My touch is duller now as is my sight,
But in the quiet of a lonely night,
I close my eyes and hear
Ten thousand clapping hands
Swallowed by a blue hole
Down the throat of time.


                                                -- C. S. Cholas, 4 February 1998, Hilo



NOTES ON DEPRESSION

  
From under it, you hate yourself, and with sound proof;

the worthless deeds you've done

with nothing noble born;

Memories repay you, like vengeful souvenirs.

Like tormenting darts, the past attacks

and your guts are torn;

They find and spear you on your lonely roof,

away from everyone.


--C. S. Cholas
11 October 1983





A GREAT MAN PASSES ON
(Remembering Amoz Gibson)

                        Are we ever prepared?
                        Ready
                        to feel that life has passed
                        completed; its pre-ordained measure
                        measured out in full?

                        To rise at dawn and remember
                        Crazy Horse on his steed before battle
                        shouting out--
                                    "It is a good day to die!"
                        To rise at dawn and say those words
                        free of guilt or remorse?

                        Amoz Gibson was a warrior.
                        Enkindler of hearts.
                        His life sparked fires
                        in the sandstone remoteness--
                                    Piñon, Lukachukai, Chinle, Pine Springs;
                                    Many others--

                        His death consecrates
                        that noble, white marble
                        proudly formed on Mount Carmel.

                        To live the battle cry, Ya Bahá-u'l Abhá!
                        A good Day to die
                                                in the path of Bahá.


                                                -- C.S. Cholas, 8 July 1982







The Spiral Cycle

Of life goes in throes, compose
And decompose in repeating scenarios.

Prophecies confirm the turns,
But fulfillment makes us squirm.

The mind wanders like a homeless knave;
The chilled heart shivers in its hollow cave.

The harvest of wheat and tares
Has caught us unawares.


                   -- C.S. Cholas
                           23 February, 1995

                                                           

Monday, October 15, 2018



The Valley



The paths of the past come in
from every direction.

I.  We enter the valley on pasofinos;
          Pass through forests of flamboyan and almendros.
An afternoon sprinkle wets our brow.
                             Not a cool shower,
                             but warm and salty
                             like human tears.
          Yes, this must be the Valley of Love.

II. We gather at midnight-- our sufferings--
          to console each other,
          calmed in waters of His Remembrance.
          The lonely heart and its company of tears
                             make camp another night
                             on the long journey home
                             to God.

                                                                   -- C.S. Cholas
                                                                   Vieques, Puerto Rico, 1984










Meditations While Teaching
in Baja California Sur Mexico

I should like to fall
through skylights of prayer
and pierce my heart
with a love free of self.

                                      -- C. S. Cholas, 1982


Meditations in Barahona

The frame may be tarnished;
But the mirror stayed polished.
Sheila stood like a wind-wrung tree.
Life's not easy with age, nor more refined.
She held on to faith and clung to the Vine.

Her voice, like a deceptive breeze,
Calmed souls with fresh, morning air,
Then stirred them up with cloudbursts of prayer.
Her words, like the persistent sea, 
Smoothed jagged hearts with free-flowing ease.

Even Peron's tall boys had no force
To match the twinkle of her eyes.
Sheila once sat in an airport with boxes of Books
Her beloved Guardian had told her to take...
Her orders came from the Commander-in Chief,
So, what could she do but sit and wait?
As hours passed, her whimpering gaze
Melted the steel hearts of the Argentine guards,
Who ordered her through Books and all.
When fate is divine, who can escape?

Sheila found her home on the Española coast,
Island of the "black republics" divinely blessed;
Which the Master's Plan had "especially" stressed.
She built her refuge near the palace gates.

Under siege, her battles waged on canvas--
Splashes of sea and sand; landscapes of struggles
In the faces of the men. She taught UN troops
About the Source of all answers, 
The Maker of all questions.

Sheila was "dry in the sea."
"Don't think that a person becomes wise
With age," she advised. 
"Wisdom comes through prayer."
Rays of sunlight split the clouds
And appeared in her face.

Her eyes reflected peace;
I detected that her pleas
About life's "why's" had all been satisfied,
Except why the heroines had to wither away
Like dried up prunes,
As bed-ridden invalids devoid of speech.
Caswell, Warde and Agnes among them.
She didn't want to go like that.

"One hour's reflection is worth
Seventy years of pious worship..."
A tradition goes.
Then who knows
What seventy years of reflection
And service is worth.?

                                                                        -- C. S. Cholas
                                                            Dedicated to Sheila Rice-Wray,
                                                            Barahona Bahá'í winter school, 1983

Tuesday, October 2, 2018


                        



           HAIKU - DECEMBER 1991 - BELIZE     

                    On the burnt cane fields
                    that roll out like a black sea
                    We search for new grass.

                    Pine trees tower high.
                    They tangle with a breeze that
                    roars like the ocean.

                    In the black night home
                    bus windows let in a wind
                    that makes us shiver.

                    Through night's dark stretches
                    our headlamps show the dull road.
                    We race with the moon.

                    The dogs sniff the dawn.
                    Whiffs of bread in the oven
                    sift through the screen door.





Remembering Vieques  (33 years before Maria)


The seaside cemetery looks
Like a harbor packed with white boats
Topped by empty masts.

Flamboyant trees, flaming in their red headdresses,
Blaze out along the lazy street.
We come from morning prayers on the beach
Down below the driveway lined by conch shells.

Muchachos pass by riding pasofinos,
The small, island horses whose
Hooves clop on the asphalt road.

Tart salsa tunes blare from a radio
In the colmado, packed with canned food,
On the corner where the road meets the sea,

Neighbor women take their morning stroll
For gossip and goods;
We greet the owner, "¿Como está?"

"Regular," is the pat refrain
Offered with a nod of his balding head.

The Caribbean is a mirror;
Thunderclouds hunch above the southern sky.

                                      -- C.S. Cholas
                                                1984, Vieques, Puerto Rico



TROPICAL DOLDRUMS
                                                (A plea to a passing tourist)

            The plans to line the bay with fans
            To start a breeze began with simplicity,
            But in the heat that made us mad,
            We forgot about the lack of electricity.

            Nothing moves this air around.
            Prayer has not budged the stillness.
            Yet we pound the ground in earnest fret
            That we may get a fresh day soon.
            After all, it's the end of June
            When rains should fall
            And bring wonder to us all.

            I wonder if you might not help out,
            As you appear to be on your return trip
            To the States.  Could you ask around for a tip?
            And cheaper rates for winds and relief?
            It's my belief that anything can happen there.
            Could you ship down cool air?
           
            In exchange I'll ask God if He can pay you back.
            My letters may reach Him yet.
            Answers are things that we seldom get.
            I don't know who takes up most of His time--
            The Catholics, Moslems or Protestants.
            Maybe the Hindus or the Jews--they have nothing to lose
            In asking.  Besides, everyone has yens; Buddhists, too.
           
            I often doubt if Bahá'ís can get through;
            Their numbers are so few, and they always ask for
            Abstract whims, such as more than an end to war.
           
            We just want some wind and breeze before this heat
            Can squeeze more drops of sweat from us, and, well,
            If you North Americans can help out,
            We’d be happy to end this drought.
            God gives you everything you want-- money, cars and shoes,
            While we sit with sticks looking for dogs to abuse.
           
            Postscript: 
            Just as our withered bodies shriveled up in pain,
            A storm struck up and blew in a hurricane.
            Now I'm sure that God does not give us what we pray for;
            Out of His endless bounty He gives us ten times more.
           
                        -- C.S. Cholas,   June, 1988, Corozal Town, Belize